(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 牸(zì):母牛。
- 漉(lù):過濾。
翻譯
一場春雨滋潤着新耕的田地,就像犁過了一樣。小牛回到牛圈裏,老母牛正在睡覺。人們開心地採摘園中的蔬菜,過濾着村中的酒釀。夜晚,在燈光下,兒女們談論着豐收的年景。
賞析
這首詩以清新自然的語言,描繪了春雨後的鄉村景象和人們的生活。詩的首句「一犁春雨潤新田」,形象地表現了春雨對田地的滋潤,爲後續的豐收埋下伏筆。「小犢還宮老牸眠」,生動地描繪了牛兒們的生活狀態,展現出鄉村的寧靜與祥和。「笑摘園蔬漉村釀」,寫出了人們的愉快心情和鄉村生活的自給自足。最後一句「夜燈兒女說豐年」,通過描寫夜晚兒女們談論豐收的情景,表現出人們對美好生活的期待和嚮往。整首詩充滿了對鄉村生活的熱愛和讚美,意境優美,富有生活氣息。