和衲山上人九月晦日登雲岫庵觀日月合朔

夜色冥濛裏,還登最上峯。 雙丸交晦朔,一氣改秋冬。 天地規相合,雲濤浴㡬重。 遥知城郭外,尚未及晨鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衲山:僧人。
  • 上人:對僧人的尊稱。
  • 晦日:農曆每月的最後一天。
  • 雲岫(xiù)庵:庵堂的名字。
  • 合朔:指日月運行處於同宮同度,相會於天球上的同一位置。
  • 冥濛:幽暗不明。
  • 雙丸:比喻日月。
  • 晦朔:農曆每月的末一天和月初一天。

翻譯

在幽暗不明的夜色之中,仍然登上那最高的山峯。日月在晦日和朔日相交,這股氣息改變了秋冬。天地遵循着規律相互契合,雲濤彷彿沐浴在幾重之中。遠遠知曉城郭之外,還沒有到早晨的鐘聲敲響之時。

賞析

這首詩描繪了在九月晦日登上雲岫庵觀日月合朔的情景和感受。詩中通過「夜色冥濛」營造出神祕的氛圍,「雙丸交晦朔,一氣改秋冬」生動地寫出了日月運行和季節變化的奇妙。「天地規相合,雲濤浴幾重」對仗工整,展現出宏大而壯美的天地景象。最後表達了城郭外尚未到晨鐘敲響之時,有一種靜謐而超脫的感覺。整體意境幽深、氣象開闊,體現出詩人對自然和宇宙的獨特感悟。

彭孫貽

明末清初浙江海鹽人,字仲謀,一字羿仁。明拔貢生。父以守土死於贛州,奔走求遺骸,布衣蔬食二十餘年。後家居不出。詩詞均工。鄉人私諡孝介先生。有《茗齋集》、《茗齋詩餘》等。 ► 3520篇诗文