(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 日暝:指天色已晚。暝(míng),日落,天黑。
- 黃鵠山:山名。
- 戴顒(yóng):南朝宋時著名隱士、藝術家。
- 山嵐:山間的霧氣。嵐(lán) 。
- 澗石:山澗中的石頭。
- 杳杳:形容深遠幽暗。杳(yǎo )。
- 林皋:指林泉。
翻譯
天色漸晚,我來到黃鵠山,可曾經戴顒的宅邸如今又在哪裏?山間瀰漫着霧氣,卻不見一個人影,只有泉水流淌撞擊山澗石頭傳出清脆聲響。回頭望向獻花巖,卻再也看不到曾經的招隱寺。眼前林皋山深遠寂靜,孤獨的雲朵伴着我一同到此。
賞析
這首詩營造出一種空靈幽寂的意境。開篇以「日暝」點明時間,引發對古蹟的探尋之思,追尋戴顒宅,增添了歷史的滄桑感。「山嵐不見人,泉聲出澗石」用動靜結合的手法,霧氣中無人的寂靜與泉聲的靈動相襯,凸顯出山間的清幽。回望看不到獻花巖和招隱寺,增添了物是人非之感。最後寫杳杳林皋山和孤獨的雲朵伴隨自己,進一步烘托出詩人內心的孤寂和對山林幽境的獨特情感,整首詩充滿了對自然景觀和歷史遺蹟的複雜感懷。