乌鲁木齐杂诗之物产 其十

· 紀昀
云母窗棂片片明,往来人在镜中行。 七盘峻坂顽如铁,山骨何缘似水精?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雲母:一種鑛物,呈現片狀,有光澤。
  • (bǎn):山坡,斜坡。
  • :堅固、堅硬。
  • 水精:即水晶。

繙譯

雲母做成的窗欞一片片明亮,來來往往的人好像在鏡子中行走。那七磐的險峻山坡堅固如鉄,山的骨架爲何卻好似水晶呢?

賞析

這首詩描繪了烏魯木齊儅地特有的景象。前兩句通過“雲母窗欞”和“人在鏡中行”,生動地營造出一種明亮而特別的環境氛圍。後兩句則著眼於險峻的山坡,用“頑如鉄”突出其堅固和難以征服的特質,又通過疑問“山骨何緣似水精”表達出對山的內在質地呈現水晶般質感的好奇和思索。全詩語言簡潔,形象鮮明,讓讀者對烏魯木齊的物産和地理風貌有了直觀而獨特的感受。

紀昀

紀昀

清直隸獻縣人,字曉嵐,號石雲,又號春帆。乾隆十九年進士。自編修累官侍讀學士。以姻家盧見曾案漏言,戍烏魯木齊。釋還後再授編修。三十八年,被舉爲四庫全書館總纂,在館十年,纂成全書,並撰《四庫全書總目提要》。嘉慶間官至協辦大學士,加太子太保。諡文達。另有《紀文達公集》、《閱微草堂筆記》。 ► 187篇诗文