乌鲁木齐杂诗之物产 其三

· 紀昀
凯渡河鱼八尺长,分明风味似鲟鳇。 西秦只解红羊鲊,特乞仓公制脍方。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鱘鰉(xún huáng):亦作「鱏鰉」,古稱鱘魚,魚綱鱘科。
  • 紅羊鮓:醃魚的一種。
  • 倉公:即淳于意,西漢初期著名醫學家。

翻譯

凱渡河中的魚有八尺長,其分明的風味好似鱘鰉魚。西秦那裏只知道有紅羊鮓,特意請求倉公制作切魚絲的方法。

賞析

這首詩描寫了烏魯木齊凱渡河的物產,魚體長且有獨特風味。詩人提到西秦的特色食物紅羊鮓,並希望能像倉公那樣得到製作魚膾的方法。詩中通過對魚及相關事物的描述,展現出當地物產的特點和豐富,也體現了詩人對不同地域風俗特色的關注與興趣。

紀昀

紀昀

清直隸獻縣人,字曉嵐,號石雲,又號春帆。乾隆十九年進士。自編修累官侍讀學士。以姻家盧見曾案漏言,戍烏魯木齊。釋還後再授編修。三十八年,被舉爲四庫全書館總纂,在館十年,纂成全書,並撰《四庫全書總目提要》。嘉慶間官至協辦大學士,加太子太保。諡文達。另有《紀文達公集》、《閱微草堂筆記》。 ► 187篇诗文