七夕與諸生遊鵲山
七夕七日人閒秋,興來飄然鵲山游。
靈仙役鵲渡河去,白雲嶺上空悠悠。
手持雲腴酒,與雲更獻酬。
雲既不解飲,且可與子消百憂。
雲不飲,我無愁,不愁不飲空白頭。
但願年年歲歲得相見,長看雲馭織女會牽牛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲腴(yú):茶的別稱。
翻譯
七夕這一天正是人們感覺清閒的秋日,興致來了就輕快地到鵲山遊玩。神仙驅使着喜鵲渡過銀河去了,只有白雲在山嶺上空悠悠飄蕩。手裏拿着茶,與白雲相互敬酒。白雲既然不懂得飲酒,姑且可以和你一起消除諸多憂愁。白雲不飲酒,我也沒有憂愁,沒有憂愁也不飲酒就只能白白地變老。只希望年年歲歲都能相見,長久地看到駕車的織女去和牽牛相會。
賞析
這首詩營造出一種空靈、閒適的意境。詩人在七夕來到鵲山,將神仙與喜鵲渡河的傳說融入其中,增添了神祕色彩。「手持雲腴酒,與雲更獻酬」想象奇特而富有情趣。詩中表達了一種希望能常與美好事物相見,不懼時光流逝的情懷,也透露出一種豁達的人生態度。同時,通過對白雲、織女、牽牛等元素的描繪,使整首詩充滿了浪漫與幻想的氛圍。