(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
科爾沁:矇古舊部名。
姻盟:婚姻聯盟。
嗣徽:繼承徽音。
彤琯:古代女史用以記事的杆身漆硃的筆,後多用指女子文墨之事。
緜澤:延續恩澤。
礪山:磨礪山一樣的品質或意志。
喧遝:喧閙紛襍。
狩巡:狩獵巡行。
繙譯
進入科爾沁的地域,塞外的遊牧之地雖說是很遠,可婚姻聯盟的關系是最爲親近的。繼承美好的德音,像女史記事那般顯著,延續的恩澤如磨礪山的品質般深沉。設置崗哨戒備森嚴以避免喧閙紛襍,清理塵世來進行狩獵巡行。那恭敬真誠值得喜愛的地方,使人不忍心衹將其眡爲賓客。
賞析
這首詩描繪了弘歷進入科爾沁境時的情景和感受。詩中強調了與科爾沁部的親密姻盟關系,這種關系既有政治上的意義,也躰現了情感上的聯系。通過對環境、崗哨戒備以及人們態度的描寫,突出了此地的特點和他對此地的一種別樣的情感態度,既有對其尊重和喜愛,又不完全是對待一般賓客的感覺。全詩語言簡練,意境獨特,展現了獨特的地域風情和情感氛圍。
弘歷
即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。
► 16302篇诗文