(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤瑾:美玉。
- 腴:肥沃,豐富。
- 截肪:形容好的玉像截取的脂肪一樣。
- 奚:何。
- 蒸慄:蒸熟的栗子的顏色,形容玉的顏色溫潤。
- 君子儒:指品德高尚的儒者。
翻譯
方形的水中生出美玉,雲英安靜而豐腴。用截取的脂肪如何能夠比喻它,像蒸熟的栗子那樣溫潤可曾有過。依然能看到先王的規制,如同遇到了品德高尚的儒者。哪裏需要去翻閱唐史,牽強附會地誇耀是天賜的符瑞。
賞析
這首詩是弘曆(乾隆帝)對黃色辟邪玉圭的描繪和感慨。詩中用「瑤瑾」「腴」等詞彙來形容玉的美好質地和外觀。通過「截肪」「蒸慄」等形象的比喻進一步烘托出玉的獨特魅力。詩中還提到它體現出了先王的製作規制,表現出對古代文化傳承的尊重。最後表達了不必牽強附會於歷史記載去誇大其意義。整首詩既展示了對玉這一物品的欣賞,也體現了弘曆對於歷史、文化傳承的一種理性思考與態度。
弘歷
即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。
► 16302篇诗文