恭和皇祖聖祖仁皇帝御製避暑山荘三十六景詩 其二 芝逕雲隄

· 弘歷
六飛廻轡指金闕,離宫故館兹停歇。 蕭齋乍唘舊牕櫺,蘭若重尋古碑碣。 銀鉤鐡畫覩璇題,趙肥董弱無筋骨。 寂寥帷幔掛珊瑚,欹斜几席巣蛇蠍。 因思廿載倐流隂,電光石火無踰疾。 苔封石䁀杳無烟,惟有金颸蕩寒樾。 旋歩雲隄憶夙逰,倚吟轉覺逸興發。 丹黄四靣展畫屛,一幅闗仝色乍設。 寒林窮處忽成峰,彷彿如登㤗麓東。 山葩野卉難争?,五株疑是秦時松。 郊原秋景尤堪望,比櫛崇墉萬户同。 祈年詎異當年志,長願田疇歌屢豐。 大徳曰生恩恵洽,道之猶足泫羣工。 金湯禮義足防隄,懸橦度索聲教齊。 利我後人猶頼澤,敷天雨露蘇黔黎。 久安䝉業詎宜恃,千秋金鑑垂圗史。 紹武常懐乾愓衷,敢云王化寜遐邇。 日暮歸来獨倚樓,撫今追昔増凄愁。 歡娱但覺春風暖,宵旰誰知午夜憂。 裁詩聊當銘座右,願言治理虚心求。 繼䋲祖武懼不逮,惟應此志萬千秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 轡(pèi):駕馭牲口的嚼子和繮繩。
  • 蕭齋:書齋的別稱。
  • 蘭若(rě):寺廟。
  • 碑碣(jié):碑刻的統稱。
  • 璇題:指飾有珠玉的椽頭。
  • 䁀(jùn):石紋。
  • 金颸(sī):秋風。
  • 樾(yuè):樹蔭。
  • 雉(zhì)堞(dié):城上排列如齒狀的矮牆。

翻譯

六龍拉車回程,將車駕指向皇宮,在這離宮別館暫時停歇。書齋的舊窗櫺剛剛打開,又去尋找那古老的寺廟和碑碣。看到那些筆力剛勁或柔美的題字,趙孟頫的字豐滿圓潤,董其昌的字略顯柔弱缺乏筋骨。寂寥的帷幔懸掛着珊瑚,傾斜的几案上似乎有蛇蠍棲息。 想到二十年來時光如流,如電光石火般迅速。苔蘚封住了石紋,毫無煙火氣息,只有秋風在寒冷的樹蔭間吹拂。漫步在雲堤上回憶往昔的遊覽,倚着欄杆吟誦,頓覺逸興大發。四周的山巒如展開的彩色畫屏,一幅如關仝的畫作剛設色完成。 在寒林的盡頭忽然出現山峯,彷彿登上了泰山的東麓。山間的野花難以與之爭豔,有五株松樹讓人懷疑是秦朝時的。郊外的秋景尤其值得遠望,密集的城牆和衆多的房屋整齊排列如同梳子齒。祈求豐年的心願與當年並無不同,只願田地裏的莊稼屢次豐收。 偉大的德行是使萬物生長,恩惠廣施,其道理足以讓衆人感動。堅固的禮義如同堅固的堤壩,懸橦度索之類的技藝使得聲教整齊。有利於後人的恩澤,如普降的雨露滋潤着百姓。 長久的安定和前人創下的基業怎能依賴,千秋的歷史教訓如金鑑垂示於史冊。繼承先祖的事業,常懷敬畏和警惕之心,怎敢說王化已經遍及遠方。 傍晚歸來獨自倚靠在樓上,撫今追昔,增添了許多憂愁。只覺得歡娛時如春風溫暖,又有誰知道君王日夜爲國事憂愁。寫下這首詩暫且當作銘記在座位右邊的箴言,希望能以虛心的態度追求治國之道。繼承先祖的遺志恐怕難以達到,只願這種志向能流傳千秋萬代。

賞析

這首詩內容豐富,情感深沉。詩人在避暑山莊回憶過往,感慨時光匆匆,表達了對歷史的思考和對國家治理的期望。詩中描繪了避暑山莊的景色以及周圍的環境,如「丹黃四面展畫屏」「寒林窮處忽成峯」等,展現出美麗的自然風光。同時,詩人也提到了國家的繁榮和百姓的福祉,如「祈年詎異當年志,長願田疇歌屢豐」「利我後人猶賴澤,敷天雨露蘇黔黎」,體現了對民生的關注。整首詩既有對過去的回憶和反思,也有對未來的期望和擔憂,表現了詩人的責任感和使命感。在藝術上,詩運用了豐富的詞彙和形象的比喻,如「電光石火」「金颸盪寒樾」等,使詩歌具有較強的感染力。此外,詩的結構嚴謹,層次分明,從寫景到抒情,再到議論,逐步深入,表達了詩人複雜的情感和深刻的思想。

弘歷

即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。 ► 16302篇诗文