十三夜對月

閒居愛明月,良節復與俱。 金魄麗秋闉,皓彩揚雲衢。 澄空斂霜烟,清颷蕩中區。 徘徊廣庭內,改席臨方除。 顧景怵衷慮,興心念居諸。 天道遞消長,戒之在須臾。 懷謙可久安,盛滿豈恆居。 孰云質靡盈,所貴光不渝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金魄:指月亮。魄,pò。
  • 秋闉(yīn):秋城。
  • 雲衢(qú):雲中的道路。
  • 居諸:指日月、時光。

翻譯

悠閒生活喜愛明月,美好的節日又與之相伴。月亮的光輝照亮了秋天的城邑,潔白的光彩在雲間道路上揚起。澄澈的天空收斂着霜霧,清新的微風在中區吹拂。我在寬廣的庭院裏徘徊,更換坐席來到正對着臺階的地方。看着景色心生憂慮,心中興起對時光的念想。天道有增減變化,要時刻警惕。秉持謙遜可以長久安寧,裝滿了豈能長久居於其位。誰說本質不會滿盈,所珍貴的是光芒始終不變。

賞析

這首詩通過描繪明月及周圍的景色,如「金魄麗秋闉,皓彩揚雲衢」等,營造出一種寧靜而美好的氛圍。詩人在欣賞景色的同時,也引發了對人生、時光、天道等的思考。他意識到事物都有消長變化的規律,提醒自己需時刻保持警覺,而且強調了謙遜的重要性以及保持本質和光芒不變的可貴。整首詩意境深遠,在對自然景觀的描寫中融入了深刻的哲理,給人以啓迪和思考。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文