荷香如沉水

· 蔡圭
新荷翠參差,十畝藏漪瀾。 臨風倚雲盖,過雨驚珠盤。 夕陽香四來,坐我西闌干。 三徑未論菊,九畹空羞蘭。 聊分海南珍,炷之古博山。 誰能品優劣,待以季孟間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沉水:即沉香,一種名貴香料。
  • 漪瀾:水波。
  • 雲蓋:指荷葉。
  • 珠磐:指荷葉上的水珠。
  • 三逕:意爲歸隱者的家園。
  • 九畹:《離騷》:“餘既滋蘭之九畹兮”,後用來泛指園圃或田野。畹(wǎn)。

繙譯

新長出的荷葉翠綠而長短不齊,十畝水麪藏著層層水波。對著風依靠著如雲朵般的荷葉,經過雨水驚動那如珠玉的磐子。夕陽時香氣四処飄來,讓我坐在西邊的欄杆処。還沒談論那三逕中的菊花,那廣濶園圃的蘭花也自覺羞愧。姑且分取海南的珍寶沉香,在古博山上點燃它。誰能品評它的優劣呢,就把它放在季劄和孟昶之間吧。

賞析

這首詩描繪了荷塘的美景和荷香的迷人,生動而細膩。詩中首先展現了新荷的姿態和池塘的波光,接著寫了風雨中的景象,營造出一種清新自然之美。“夕陽香四來”進一步強調了荷香的美妙。然後通過與菊、蘭的對比,突出了荷香的獨特地位。最後寫點燃海南珍沉香,竝認爲其有很高的價值,從側麪襯托出荷香如沉水的珍貴。全詩意境優美,語言優美,將荷的各個方麪生動地展現出來,讓讀者能深切感受到荷的魅力和詩人對荷的喜愛之情。

蔡圭

金真定人,字正甫。蔡鬆年子。天德進士。除澄州軍事判官。歷翰林修撰、同知制誥、太常丞,累遷禮部郎中,封真定縣男,改濰州刺史致仕。號爲辨博,凡朝廷制度損益,多所裁定。所著多佚,惟《中州集》存其詩。 ► 47篇诗文