圓明園四十景詩 其十一 茹古涵今

· 弘歷
廣厦全無薄暑憑,灑然心境玉壺氷。 時温舊學寧無說,欲去陳言尚未能。 鳥語花香生静悟,松風水月得佳朋。 今人不薄古人愛,我愛古人杜少陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 茹古涵今:意爲博古通今,形容學識淵博,通曉古今。
  • 廣廈:寬敞的大屋。
  • 薄暑:淡淡的暑氣。
  • 灑然:瀟灑坦然的樣子。
  • 玉壺冰:喻高潔的品格或清涼的心境。
  • 溫舊學:溫習過去的學問。
  • 陳言:陳舊的言辭,指沒有新意的言論。

翻譯

寬廣的屋宇內絲毫沒有暑氣可憑依,心境瀟灑坦然如盛在玉壺中的冰塊那般清涼。時常溫習過去的學問豈能沒有感悟,想要去除陳舊的言論卻尚未能夠做到。鳥兒鳴叫、花兒飄香,使人產生寧靜的領悟,鬆間的清風、水上的明月,如同獲得了美好的朋友。如今的人不輕視古人的喜愛,我喜愛古人中的杜甫(杜少陵)。

賞析

這首詩是弘曆對圓明園茹古涵今景觀的描繪與感悟。詩中通過描述在寬敞的屋宇中消除暑氣,表達出一種清涼灑脫的心境。同時,詩人提到對舊學的溫習以及對去除陳言的追求,體現了對知識和創新的思考。詩中描寫的鳥語花香、松風水月,營造出一種寧靜美好的氛圍,也表達了詩人對自然美景的欣賞和感悟。最後,詩人表明對古人的喜愛,特別是杜甫,顯示出對古代文化的尊重和傳承。整首詩意境優美,語言流暢,將景觀描寫與情感表達、思考融爲一體。

弘歷

即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。 ► 16302篇诗文