食枇杷口占 其二

盧橘參差滿上林,南風摘盡一園金。 當時避暑同逰客,只有哀蟬鎮日吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 盧橘:又名金橘,這裏指枇杷。
  • 參差:[cēn cī],長短、高低、大小不齊。
  • 上林:上林苑,古代皇家園林,這裏借指一般園林。
  • 哀蟬:蟬聲嘶嘶作響,好像含着哀情,這裏借指蟬。 鎮日:整日,從早到晚。

翻譯

那枇杷參差不齊地掛滿了園林,在南風的吹拂下,一園金黃的果實已被摘盡。當年一起在此避暑遊玩的夥伴呀,如今只剩下聒噪的蟬兒整日吟唱。

賞析

這首詩通過描寫了枇杷成熟時節園林的情景,由景入情。首聯描繪園林裏枇杷掛滿枝頭,「參差」寫出果實分佈之態,「滿上林」凸顯枇杷之繁茂,「一園金」生動地展現了滿樹金黃果實的畫面,給人以視覺上的衝擊。頷聯筆鋒一轉,從當初的熱鬧遊玩,到如今「只有哀蟬鎮日吟」,形成鮮明對比,往日一同避暑遊樂的友人不見蹤影,只剩下蟬鳴整日相伴,營造出一種物是人非的落寞與淒涼氛圍,抒發了詩人對往日美好時光的懷念以及如今孤單寂寥的感慨 ,短短四句詩,卻飽含了深沉的情感,讓人感同身受。

彭孫貽

明末清初浙江海鹽人,字仲謀,一字羿仁。明拔貢生。父以守土死於贛州,奔走求遺骸,布衣蔬食二十餘年。後家居不出。詩詞均工。鄉人私諡孝介先生。有《茗齋集》、《茗齋詩餘》等。 ► 3520篇诗文