頌古三十一首 其二十二

逆水張帆過海門,漫天煙霧暗昏昏。 舉頭便見扶桑國,休把南針定曉分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

扶桑國:中國古代對日本的稱呼。

翻譯

逆着水流張開船帆駛向海門,漫天的煙霧使得天空昏暗。擡頭就可以看見扶桑國,不要用指南針來確定拂曉的時刻。

賞析

這首詩營造了一種在煙霧瀰漫、朦朧不清的情境下航行的畫面。「逆水張帆過海門」描繪了行船的艱難與挑戰,而「漫天煙霧暗昏昏」更增添了這種情境的迷茫感和朦朧感。最後兩句則給人一種開闊的視野和帶有一定神祕感的感覺,彷彿在這混沌中忽現遠方之景,同時也似乎蘊含着不要過於依賴外在工具,而應憑藉直覺或其他內在感知的深意。整首詩語言簡潔而富有意境,帶給人獨特的感受和思考。

釋梵琮

釋梵琮,號率庵。寧宗嘉定十二年(一二一九)住慶元府仗錫山延勝禪院。理宗紹定元年(一二二八)住南康軍雲居山真如禪院。爲南嶽下十七世,佛照德光禪師法嗣。有了見編《雲居率庵和尚語錄》一卷,收入《續藏經》。事見《語錄》。 釋梵琮詩,以輯自《語錄》者及《語錄》中單編的詩合編爲一卷,輯自他書者附於卷末。 ► 167篇诗文