(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 儂:我。
- 十千:表示很多錢。
- 噱(jué):大笑。
翻譯
我學習歌舞的時候,花費很多錢就爲了一笑。秋天來了舞袖變得長長的,這殷勤又是爲了誰展現呢。
賞析
這首詩簡潔地描繪了一位女子學習歌舞的情景以及內心的思索。「儂學歌舞時,十千酬一噱」,體現出她爲學歌舞投入了很多,突顯其執着。「秋來舞袖長」,通過自然環境和舞袖的變化展示了時光流逝之感。「殷勤爲誰著」的疑問,則傳達出她內心的一種迷茫和期待,不知道自己的付出和展現是爲了誰人,給人一種淡淡的惆悵和對情感的探求。整個詩篇語言質樸,意境含蓄,給人諸多遐想。