(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肅肅:形容鳥飛時翅膀的聲音。
- 樹杪(miǎo):樹梢。
翻譯
烏鴉成羣結隊在夕陽下飛回,蕭索的寒意向垂楊上襲來。遙遠的天空像被潑墨一樣雲氣凌亂,樹梢之上浮現的青色投影很長。幾畝荒地裏的煙籠罩着白色的山寺,半根殘陽的竿影照在短牆上使短牆顯得發黃。故鄉的樹木不知道在何處,在旅途上聽到烏鴉的啼叫頓感秋天的情思悲涼。
賞析
這首詩描繪了一幅黃昏時的蕭瑟景象。通過歸鴉、夕陽、寒色、垂楊、潑墨般的天空、荒煙山寺、殘照短牆等意象,營造出一種冷落、淒涼的氛圍。「肅肅歸烏帶夕陽」,以動態的歸烏開篇,增添了畫面的生動感。「遙空潑墨侵雲亂」的描寫極具想象力,寫出了天空的詭譎多變,強化了氛圍的蕭索。「故園擇木知何處」則流露出對故鄉的思念和漂泊之感,最後以「客路聞啼秋思涼」作結,將這種悲涼的秋日情思進一步深化。整體意境深邃,情感真摯,語言凝練,生動地展現了秋日黃昏時的獨特景緻和詩人內心的愁緒。