幽寂

· 邊貢
幽寂卧蓬户,凄凉懐舊吟。 鶯啼非故國,草色亂春心。 落日黄雲暮,隂風碧海深。 嗷嗷北來鴈,二月有歸音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬戶:用蓬草編成的門戶,指窮苦人家的簡陋房屋。
  • 懷舊吟:因懷念舊時光而吟詩。
  • 陰風:寒風,使人感覺寒冷、陰森的風。
  • ****嗷嗷(áo áo):形容鳥類淒厲的叫聲。

翻譯

我孤獨地臥在那簡陋的蓬草編成的房屋裏,內心淒涼,不禁吟誦起懷念往昔的詩句。黃鶯的啼叫彷彿不再是在熟悉的故鄉,那滿眼凌亂的草色,撩撥得我春心混亂。太陽落山了,天邊黃雲在暮色裏瀰漫;那陣陣寒風,彷彿來自深邃的碧海。北方飛來的大雁一聲聲淒厲叫着,可已是二月時節了,卻不知可有歸返的音信。

賞析

這首詩營造了一種幽清孤寂的氛圍,通過描寫詩人幽寂的生活場景,勾勒出詩人內心的淒涼與落寞。「鶯啼非故國,草色亂春心」,異鄉的鶯啼與凌亂草色,更襯出對故園的思念,以景寫情,情景交融。「落日黃雲暮,陰風碧海深」這兩句氣象雄渾又帶着淒冷,描繪出日暮時分的陰沉景象,進一步烘托出內心的壓抑。最後「嗷嗷北來雁,二月有歸音」,借北來大雁,寄託了自己盼歸而不得的惆悵,以雁鳴來增強詩中淒涼之感,整體情感真摯深沉,景中含情,意境悠長。

邊貢

邊貢

明山東歷城人,字廷實,號華泉。弘治九年進士。除太常博士,擢兵科給事中,峻直敢言。遷衛輝、荊州知府,頗有政績。嘉靖時累官至南京戶部尚書。久官留都,優閒無事,日夜遊賞,遭劾罷歸。好藏書,搜訪金石古文尤富,一夕毀於火,遂病重而卒。善詩文,風格婉約,與李夢陽、何景明等稱“前七子”。有《華泉集》。 ► 1459篇诗文