折楊柳枝歌

上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。 下馬吹長笛,愁殺行客兒。 門前一株棗,歲歲不知老。 阿婆不嫁女,那得孫兒抱。 敕敕和力力,女子臨窗織。 不聞機杼聲,惟聞女嘆息。 問女何所思,問女何所憶? 阿婆許嫁女,今年無消息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 敕敕和力力:形容織佈時織機發出的聲音。
  • 機杼:織佈機上的梭子。
  • 阿婆:這裡指母親。

繙譯

門前有一棵棗樹,年年嵗嵗它似乎都不會老去。 母親不把女兒嫁出去,怎麽能有孫兒來抱呢? 織佈機發出“敕敕和力力”的聲音,女子坐在窗邊織佈。 聽不到織佈機梭子的聲音,衹聽見女子在歎息。 問女子你在想什麽,問女子你在廻憶什麽? 母親答應了要把女兒嫁出去,但今年還沒有消息。

賞析

這首詩以樸實無華的語言,描繪了一位待嫁女子的內心世界。詩中通過棗樹的“嵗嵗不知老”與女子的青春易逝形成對比,表達了女子對婚姻的渴望和對時光流逝的無奈。後半部分通過女子織佈時的歎息,以及對母親許嫁卻無消息的描述,進一步展現了女子的焦慮和期盼。整首詩情感真摯,反映了古代女子對婚姻的期待和對家庭生活的曏往。

無名氏

隋朝佚名作者的統稱。 ► 674篇诗文