(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 厄魯和通:厄(è)魯和通 是一個具體的地名,在文中應該指清朝軍事行動涉及的地區。
- 次平:依次平定。
- 考牧:考慮、規劃畜牧業相關事宜,這裏有對邊境地區牧業治理的意思。
- 屯耕:屯田耕種,即組織軍隊或百姓進行墾荒種地,以解決糧食等物資問題 。
- 春膏:春雨。溥(pǔ):廣大、普遍 ,這裏指春雨滋潤範圍廣。
- 海努:具體所指需結合更多文獻背景判斷,應該是文中提及地區的一處地方。
- 兵燹(xiǎn):指因戰亂而遭焚燒破壞的災禍。
- 金經:原指用泥金書寫的佛經,這裏可能借指宗教相關重要物品 。
- 皈(guī)淨業:歸依清淨的佛業,指通過宗教修行達到精神淨化。
- 神京:京城,這裏指清朝都城北京。
- 天驕:漢朝人稱強盛的北方匈奴等民族爲「天之驕子」,後泛指強盛的邊地少數民族,這裏應指邊境反對清朝統治的勢力。
- 猖獗:狂妄而放肆。
- 蠲(juān)忿:消除憤怒。
- 凜盈:敬畏且時刻保持對事物圓滿狀態的警惕,有戒驕戒躁之意。
翻譯
厄魯和通等地方依次被平定之後,接着又考慮到邊境地區的畜牧業和屯田耕種事務。這裏奇特美好的景色已經在慶祝充足的春雨普降了,海努地區也從來沒有遭受過戰亂帶來的驚擾。收拾起宗教相關寶貴物品去從事清淨的佛業修行,明確地將銅印送回了京城。曾經狂妄放肆的邊境勢力如今已不見蹤跡,因此消除了憤怒,並且更要時刻保持敬畏與戒驕戒躁的心。
賞析
這首詩展現了清朝統治者弘曆(乾隆帝)對於邊境治理和局勢穩定的態度與感慨。首聯描述平定厄魯和通後對邊疆事務的進一步規劃,顯示出清朝對邊疆治理的全面考量,從軍事平定到生產建設的逐步推進。頷聯通過描繪當地景色和海努地區的安寧狀況,一方面展示了局勢恢復平穩後的祥和景象,另一方面以自然之景襯托社會的安定。頸聯則涉及宗教和文物相關內容,將收拾金經從事佛業與送銅印回京城聯繫起來,既體現出對宗教文化的重視,也暗示了對邊疆地區精神層面的管控以及對重要物品的官方收歸,強化統治權威。尾聯對曾經強大猖獗的邊境勢力消逝發出感慨,從消除憤怒又生出敬畏之心,可以看出弘曆在邊疆局勢穩定後不光有勝利的喜悅,更有着對統治長治久安的深層思考,時刻警惕不能因爲一時的成就而驕傲,要保持謙遜敬畏以維護現有成果 ,整首詩從平定、治理、收穫到反思,層次較爲清晰,反映出當時邊疆局勢和統治者心態的複雜變化 。
弘歷
即愛新覺羅·弘歷。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改為“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,采用籠絡與懲罰并行手段,既于乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前后大案不下數十起,并借修書之便,銷毀或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉于“十全武功”,自稱十全老人,對敢于指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禪位皇十五子颙琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。謚純皇帝。
► 16302篇诗文