滿庭芳·瑞靄非煙
瑞靄非煙,小春良月,翠開五葉階蓂。補陀現相,今日慶生辰。江夏芳流秀國,芝蘭茂、世襲簪纓。天恩厚,金花屢錫,偕老共卿卿。
畫堂,歌舞處,香浮寶鴨,壽酒頻斟。願朱顏綠鬢,常似青春。待得蟠桃三熟,與羣仙、會宴西清。臺星照,婺星箕耀,南極鎮長明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑞靄(ǎi):祥瑞的雲氣。
- 非煙:古人以爲彩色的雲氣是吉祥的徵兆,稱「非煙」。
- 小春:指農曆十月。
- 階蓂(míng):即蓂莢,古代傳說中的一種瑞草。此指祥瑞呈現。
- 補陀:即補陀落迦山,梵語意爲光明山、海島山,是觀音菩薩的道場,這裏代指觀音。
- 現相:顯現出某種形象。
- 江夏:古郡名,此可能用以指代壽星家族。
- 芳流秀國:美好聲譽流傳於國家。
- 芝蘭:比喻優秀子弟。
- 世襲簪纓:世代繼承高官顯宦的身份。簪纓,古代達官貴人的冠飾,後引申爲高官、顯赫身份。
- 金花:可能指金花誥(古代朝廷給高官夫人的詔書)。
- 錫(cì):通「賜」,賜予、給予。
- 偕老:夫妻共同生活到老。
- 寶鴨:鴨形香爐。
- 綠鬢:烏黑而有光澤的鬢髮,形容年輕而容貌美麗。
- 蟠桃:古代神話傳說中的仙桃,三千年一熟。
- 西清:指皇宮中清靜之處。
- 臺星:三臺星,古人認爲象徵朝廷高級官員。
- 婺(wù)星:即婺女星,常指壽星。
- 箕耀:應該指箕星發出光芒,與前面星辰錶述一樣,爲祝福之語 。
- 南極:南極星,古人認爲是壽星的象徵,象徵長壽。
翻譯
吉祥的雲氣光彩絢爛,在農曆十月這個美好的時節,如同瑞草蓂莢在臺階邊展開翠葉。觀音菩薩顯露出慈悲聖像,今日迎來了這值得慶祝的生辰。家族來自江夏,美名在國中流傳,家族的優秀子弟如同繁茂的芝蘭,世代承襲着榮華富貴。上天的恩澤深厚,屢屢賜予榮耀,願夫妻二人白頭偕老相伴一生。 在華麗的廳堂中,歌舞昇平之處,鴨形香爐裏香料嫋嫋升騰,祝壽的美酒頻頻舉杯。祝願壽星容顏永駐,始終如青春時那般美麗。期待等到蟠桃第三次成熟的時候,能和衆仙在皇宮的清幽之地一同歡宴慶祝。希望三臺星照耀,婺女星、箕星閃耀光輝,南極星永遠明亮,長久護佑福壽安康。
賞析
這是一首爲壽星祝壽的詞作。開篇以祥瑞之景起筆,渲染出喜慶的氛圍 ,點明祝壽的時間和美好的寓意。接着通過提及家族的優秀與榮耀,突出壽星出身不凡。「天恩厚」等句則進一步表達了上天的眷顧和夫榮妻貴、相伴長久的美好祝願。下闋主要描寫祝壽的場景,畫堂歌舞、香飄酒斟,呈現出熱鬧歡樂的畫面。「願朱顏綠鬢」等句直接點明對壽星青春永駐的祈願,「待得蟠桃三熟」等想象豐富浪漫,將祝壽之情融入到神話傳說中,增添了神祕美好的色彩,進一步表達對壽星長命百歲、日後有更高福祿的期盼。最後以星辰照耀寓意,再次強化對壽星福壽綿延的真摯祝福 。全詞用語典雅華麗,多處用典,充滿吉祥美好的寓意,表達出人們在祝壽時刻對壽星全方位的美好祝願 。