檐前鐵
悄無人,宿雨厭厭,空庭乍歇。聽檐前鐵馬戛叮噹,敲破夢魂殘結。丁年事,天涯恨,又早在心頭咽。誰憐我、綺簾前,鎮日鞋兒雙跌。今番也、石人應下千行血。擬展青天,寫作斷腸文,難盡說。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 檐前鐵:即檐馬,懸掛在屋檐下的鐵片,風吹時撞擊發聲。
- 宿雨:昨夜下的雨。
- 厭厭:同「懨懨」,精神萎靡不振的樣子 。
- 乍歇:剛剛停歇。
- 鐵馬:即檐前鐵。
- 戛(jiá)叮噹:象聲詞,形容檐馬撞擊發出的聲音。
- 丁年:指青壯年時期。
- 鎮日:整日,整天。
- 鞋兒雙跌:雙足趺坐,即盤腿而坐,這裏表現人物一種百無聊賴的狀態。
翻譯
四周悄然無人,昨夜的雨讓人心生煩悶,空蕩蕩的庭院裏雨纔剛剛停歇。傾聽着屋檐前的鐵馬發出清脆的叮噹聲,那聲音似要敲碎殘留在腦海裏的如夢般的愁緒。青壯年時的那些事,漂泊天涯無盡的遺憾,又早早地在心頭涌起,哽咽難舒。又有誰會可憐我,在華麗窗簾前,整日裏無聊地盤腿而坐。到如今,就算是石像人面對此情此景也應當流下千行傷心血。想要展開那片青天,把心中的斷腸之痛寫成文章,可這愁緒卻難以訴說盡啊。
賞析
這首詞描繪出一位孤寂愁苦的人物形象。開篇營造出一種寂靜又沉悶的氛圍,宿雨初歇的空庭襯托出環境的冷清。「聽檐前鐵馬戛叮噹,敲破夢魂殘結」巧妙地將聽覺感受與內心的愁緒相融合,檐馬的聲音打破的不只是清晨的寧靜,更是主人公如夢般不願面對卻又始終縈繞心頭的愁思。 「丁年事,天涯恨」 直抒胸臆,說出主人公年少時的經歷和這漂泊天涯的重重遺憾。「誰憐我、綺簾前,鎮日鞋兒雙跌」,通過塑造主人公在華麗簾幕前整日無聊趺坐的形象,生動展現出其無人傾訴、孤獨愁苦的心境。最後「今番也、石人應下千行血。擬展青天,寫作斷腸文,難盡說」,進一步誇張渲染情緒,將內心的痛苦推向極致,就算青天爲紙也難以寫完這些愁緒,可見愁緒之深之廣。整首詞情感真摯深沉,抒情細膩,通過環境襯托、直抒胸臆等多種方式,深刻傳達出人物內心的孤苦、愁恨。