(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- **燕居:(yàn jū)閒居,平常家居的時候。
- **德容:品德和容貌。這裏「德容申天如」意思大致是品德容貌展現出如同順應天道般端正嚴整。
- **申:伸展、展現。
- **自持:自我剋制、自我約束。
- **惰慢:懈怠、輕慢。
- **與:同「歟」,句末語氣詞,表示疑問。
翻譯
聖人在平常閒居的時候,品德容貌都展現出順應天道般的端莊嚴整。求學之人自我約束時,又怎麼能夠懈怠輕慢呢?
賞析
這首詩以聖人閒居時的品德儀容爲榜樣,勸誡學者要時刻嚴格要求自己。詩的開篇,描繪出聖人即便在平常家居之時,依然保持着符合天道的高尚品德與端莊儀容。聖人的這種行爲被視爲一種典範,蘊含着一種慎獨的修養態度。後半則針對於學者而言,用反問的句式有力地質問,強調求學之人在自我修行、自我把持的過程中,絕不能有絲毫的懈怠與輕慢。整首詩言辭簡潔質樸,但道理深刻,通過對比聖人嚴謹狀態與對學者的勸誡,傳遞出無論何時都要堅守修養原則的重要理念 ,體現了儒家重視自身道德修養的思想,對學習者的行爲規範有着重要的警示意義 。