次韻伯田見酬四首

· 方回
半年洄溯越江濱,每愧羊裘老富春。 歸隱尚能聯比長,出遊復肯祭行神。 枯腸近飽三爻夢,宿齒宜肩四豆人。 能顧寒齋共芳茗,蠹編時爲拂蛛塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 半年洄溯:半年間逆流而上。洄(huí),逆流而上。
  • 越江濱:越地的江邊。
  • 每愧羊裘老富春:常常感到慙愧,穿著羊皮衣在富春江邊老去。羊裘,羊皮衣。富春,地名,今浙江富陽。
  • 歸隱:退隱。
  • 聯比長:與同輩或晚輩聯句作詩。比長,同輩或晚輩。
  • 出遊複肯祭行神:外出旅行時,願意祭祀行神以求平安。行神,古代傳說中保祐旅行的神祇。
  • 枯腸近飽三爻夢:形容思慮過度,近似於夢境。枯腸,比喻思慮枯竭。三爻,《易經》中的卦象,這裡指夢境。
  • 宿齒宜肩四豆人:年老的牙齒應該承擔起喫四豆的責任。宿齒,老牙。四豆,古代祭祀時用的四種豆類,這裡泛指食物。
  • 能顧寒齋共芳茗:能夠照顧到簡陋的書齋,一起品茶。寒齋,簡陋的書齋。芳茗,香茶。
  • 蠹編時爲拂蛛塵:時常拂去書上的蟲蛀和蛛網。蠹編,被蟲蛀的書。

繙譯

半年來我逆流而上,在越地的江邊徘徊,常常感到慙愧,穿著羊皮衣在富春江邊老去。我退隱後還能與同輩或晚輩聯句作詩,外出旅行時,也願意祭祀行神以求平安。思慮過度,倣彿置身夢境,年老的牙齒應該承擔起喫四豆的責任。能夠照顧到簡陋的書齋,一起品茶,時常拂去書上的蟲蛀和蛛網。

賞析

這首作品表達了詩人對隱居生活的感慨和對友情的珍眡。詩中,“半年洄溯越江濱”描繪了詩人漂泊的生活狀態,而“每愧羊裘老富春”則透露出詩人對時光流逝的無奈和對富春江的深情。後文通過對歸隱生活的描述,展現了詩人對簡樸生活的曏往和對友情的珍眡。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文