(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 年華三戒後:指年老之後。三戒,古人認爲人生在世,應遵守三戒:少時戒之在色,壯時戒之在鬥,老時戒之在得。
- 心緒四愁中:指心中充滿了四種憂愁。四愁,可能指人生的各種憂愁,如貧病、孤獨、失意、離別等。
- 待雪登危阜:等待下雪時登上高峻的山峯。危阜,高峻的山峯。
- 觀星仰暗空:仰望星空,觀察星星。暗空,指夜晚的天空。
翻譯
世間萬事難以挽回,就像江水日夜不停地向東流去。 年華老去,經歷了人生的三戒之後,心中充滿了四種憂愁。 期待着下雪時登上高峻的山峯,仰望星空,觀察星星。 夜晚寒冷,天地一片漆黑,只有幾戶人家爐火通紅。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝和人生憂愁的感慨。詩中,「江流日夜東」形象地描繪了時間的無情,而「年華三戒後,心緒四愁中」則深刻地反映了詩人內心的苦悶和無奈。後兩句通過對自然景象的描寫,進一步烘托出詩人孤獨、淒涼的心境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生無常和世事難料的深刻感悟。