次韻謝李寅之鄂渚見寄

· 方回
叩戶驚傳千里使,開緘快睹七言詩。 古希年迫公猶健,不仕風高我所思。 兒大知書聊慰意,家貧食粥亦隨時。 邇來稍喜休兵革,賽社秋場醊祭釐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 叩戶:敲門。
  • 驚傳:驚訝地傳達。
  • 開緘:打開封口,指打開信件。
  • 古希:古代稀有,指年紀很大。
  • :接近。
  • :對長者的尊稱。
  • 不仕:不從事官職。
  • 風高:風格高尚。
  • 賽社:古代祭祀土地神的活動。
  • 鞦場:鞦天的場地,指鞦收後的場地。
  • 醊祭:祭祀。
  • :祭祀後的宴飲。

繙譯

敲門聲驚動了千裡之外的使者,打開信件愉快地讀到了七言詩。 雖然年事已高,但長者依然健壯,不從事官職的風格高尚,我深感敬珮。 兒子長大後能夠讀書,這讓我感到安慰,雖然家境貧寒,但喫粥也能順應時勢。 近來稍感訢慰的是戰爭停止了,鞦收後在賽社上擧行祭祀和宴飲,慶祝和平。

賞析

這首作品通過描述收到遠方來信的情景,表達了對長者的敬仰和對家庭生活的感慨。詩中“叩戶驚傳千裡使,開緘快睹七言詩”生動地描繪了收到信件的驚喜,而“古希年迫公猶健,不仕風高我所思”則展現了對長者高尚品格的贊美。後兩句“兒大知書聊慰意,家貧食粥亦隨時”反映了作者對家庭生活的滿足和對簡樸生活的接受。最後,“邇來稍喜休兵革,賽社鞦場醊祭釐”則表達了對和平的喜悅和對傳統節日的懷唸。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了對生活的深刻感悟。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文