贈徐可大

· 方回
畬粟鋤山稻田少,歲常平價發倉儲。 鼎來官職諸公有,特表門閭近世無。 甚至不乘果下馬,自應早獲掌中珠。 端能賑施終如始,定見階除曳紫朱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 畬粟(shē sù):指在山地上種植的粟米。
  • 鋤山:在山上耕作。
  • 平價:公平的價格。
  • 發倉儲:打開倉庫發放糧食。
  • 鼎來:指官職的到來,鼎是古代的食器,象徵官職。
  • 特表門閭:特別表彰家族的門第。
  • 果下馬:指不騎馬,表示謙遜。
  • 掌中珠:比喻珍愛的人或物,這裏指早年的成就。
  • 賑施(zhèn shī):救濟施捨。
  • 階除曳紫朱:指官階高升,曳紫朱指穿着高級官員的服飾。

翻譯

在山地上耕作的粟米多,稻田卻少,每年都以公平的價格發放倉庫中的糧食。官職的到來,諸公都有份,特別表彰了近世無雙的家族門第。甚至不騎馬以示謙遜,自然早早就獲得了珍視的成就。如果能始終如一地救濟施捨,必定會看到官階高升,穿着高級官員的服飾。

賞析

這首作品讚揚了徐可大的德行和成就。詩中通過描述他在山地耕作的勤勞和對社會的貢獻,展現了他的高尚品質。同時,通過官職的到來和家族門第的表彰,表達了對他成就的認可。最後,詩人希望他能始終如一地行善,預見他未來官階的高升,體現了對他未來的美好祝願。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文