崔清獻公祠

· 潘升
天南奇氣鍾此老,眇視人間冕有蟬。 去曲江張半千里,繼清獻趙作三賢。 山高水遠今猶昔,屋舊祠新人亦天。 扶植每難冰雪後,寒花從此再鮮妍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :集中。
  • 眇眡:輕眡。
  • 冕有蟬:指高官顯貴的冠飾。
  • 曲江張:指唐代名相張九齡,因其爲曲江人,故稱。
  • 清獻趙:指宋代名臣趙抃,謚號清獻。
  • 三賢:指三位賢人。
  • 扶植:扶持培養。
  • 鮮妍:鮮豔美麗。

繙譯

天南的奇異之氣集中在這位老人身上,他輕眡人間的高官顯貴。雖然距離曲江的張九齡有千裡之遙,但他繼承了清獻趙抃的賢德,成爲了三位賢人之一。山高水遠,現在和過去一樣,房屋舊了,祠堂新了,人也像天一樣永恒。在冰雪之後,每難扶持培養,但寒花從此再次鮮豔美麗。

賞析

這首作品贊頌了崔清獻公的高尚品德和卓越成就。詩中,“天南奇氣鍾此老”一句,即以天南的奇異之氣來比喻崔公的非凡氣質。後文通過與歷史上的賢人張九齡和趙抃的比較,進一步突出了崔公的賢德。尾聯則以寒花再鮮妍爲喻,表達了崔公在艱難環境中依然能夠保持高尚品質的贊美之情。