(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杖履 (zhàng lǚ):指行走時所持的手杖和穿着的鞋履。
- 水東灣:地名,具體位置不詳。
- 禽語 (qín yǔ):鳥類的叫聲。
- 雲關 (yún guān):指高聳入雲的山口或關口。
翻譯
我問起郭道士,得知他已經出門,我便沿着水東灣,手持杖履,漫步而行。世間事務繁多,但在這山中,卻也有些許閒適。新雨過後,竹林顯得格外清新,夕陽下,鳥兒的叫聲在空中迴盪。我自那高聳入雲的山口離開,鐘聲伴隨着我歸途。
賞析
這首作品描繪了詩人尋訪郭道士不遇後的山中漫步情景。詩中,「世上方多事,山中亦小閒」一句,巧妙對比了塵世的繁忙與山中的寧靜,表達了詩人對閒適生活的嚮往。後兩句通過對新雨後竹林和夕陽間禽語的細膩描寫,進一步以自然之景抒發內心的寧靜與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了元代詩人趙文對自然與生活的深刻感悟。