(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 懶:懶散,不勤於社交。
- 柴門:用樹枝編成的門,形容簡陋的門戶。
- 無去時:沒有離開的時候,意指長久不變。
翻譯
也有一些來往的人,但我自己懶得與他們約定相見。獨自坐在簡陋的柴門之內,面對着青山,它似乎永遠也不會離開。
賞析
這首詩表達了詩人對寧靜生活的嚮往和對世俗交往的疏離感。詩中的「懶」字巧妙地揭示了詩人不願與世俗過多牽扯的心態,而「柴門」和「青山」則構成了一個遠離塵囂、靜謐自得的隱逸世界。通過對比「往還者」與「獨坐」的場景,詩人強調了個人選擇孤獨與自然的決心和滿足感。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了元代隱逸詩人的生活態度和審美追求。