巫山一段雲 · 松鶴峯

楓鶴堆嵐靄,陽臺枕水湄。風清月冷好花時。惆悵阻佳期。 別夢遊蝴蝶,離歌怨竹枝。悠悠往事不勝悲。春恨入雙眉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵐靄(lán ǎi):山間的霧氣。
  • 陽臺:傳說中的神仙居所,此處指高處的平臺。
  • 水湄(méi):水邊。
  • 惆悵(chóu chàng):因失望或失意而感到哀傷。
  • 佳期:美好的時光或約會。
  • 竹枝:古代一種民間歌曲,此處指離別的歌曲。
  • 悠悠:形容時間長久或距離遙遠。
  • 春恨:春天的愁思。

翻譯

松鶴峯上,楓葉與鶴影在山間的霧氣中若隱若現,陽臺則靜靜地坐落在水邊。風清月冷,正是花開的美好時節,卻因某種阻礙而錯過了美好的時光,心中充滿了惆悵。

在別離的夢中,彷彿化作了蝴蝶四處遊蕩,離別的歌聲中充滿了對竹枝歌的怨恨。往事悠悠,無盡的悲傷難以承受,春天的愁思深深地刻畫在雙眉之間。

賞析

這首作品描繪了松鶴峯上的景色與詩人內心的情感交織。通過「楓鶴堆嵐靄」和「陽臺枕水湄」的描繪,展現了山水的靜謐與美麗。然而,「風清月冷好花時」卻引出了詩人的惆悵與阻隔感,形成了鮮明的對比。後句通過「別夢遊蝴蝶」和「離歌怨竹枝」進一步抒發了離別的哀怨與往事的悲傷,最終以「春恨入雙眉」作結,將情感凝聚在眉宇之間,表達了深沉的春愁與無奈。

趙孟頫

趙孟頫

元湖州人,字子昂,號鬆雪道人。宋宗室。幼聰敏,爲文操筆立就。以父蔭爲真州司戶參軍,宋亡,家居。世祖徵入朝,授兵部郎中,遷集賢直學士。帝欲使與聞中書政事,固辭。每見,必語及治道,多所裨益。累拜翰林學士承旨。卒諡文敏。詩文清邃奇逸,書法兼工篆、隸、行草,自成一家。繪畫亦善山水、竹石、人物、鞍馬、花鳥。有《鬆雪齋文集》。 ► 573篇诗文