秋懷七首

· 汪珍
士衡三間屋,元龍百尺樓。 幽期在一壑,壯氣橫九州。 坐令湖海豪,結束歸林丘。 秋風動叢薄,此念良悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 士衡:指陸機,字士衡,西晉文學家。
  • 三間屋:指簡陋的居所。
  • 元龍:指陳登,字元龍,三國時期的豪傑。
  • 百尺樓:極高的樓閣,比喻壯志凌雲。
  • 幽期:隱居的願望。
  • 一壑:指深谷,比喻隱居之地。
  • 九州:古代中國的代稱,泛指天下。
  • 湖海豪:指在江湖中豪放不羈的人。
  • 結束:此處指歸隱。
  • 林丘:山林,指隱居之地。
  • 叢薄:叢生的草木。
  • 悠悠:長久,深遠。

翻譯

陸機有三間簡陋的屋子,陳登有百尺高的樓閣。 隱居的願望在於深谷,壯志卻橫掃九州。 讓那些江湖中的豪傑,結束他們的漂泊,歸隱於山林。 秋風吹動着叢生的草木,這樣的念頭真是深遠而長久。

賞析

這首作品通過對比陸機與陳登的居所,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對壯志未酬的感慨。詩中「幽期在一壑,壯氣橫九州」一句,既展現了詩人對隱逸生活的渴望,又透露出對未能實現壯志的遺憾。最後兩句以秋風和叢薄爲背景,加深了詩人對隱居念頭的深沉和持久。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人複雜而深邃的內心世界。

汪珍

元寧國太平人,字聘之。博學工詩,隱居黃山下,時稱南山先生。有《南山先生集》。 ► 27篇诗文