述工夫發矇

口頭三昧謾矜誇,闊論高談事轉差。 比似着形求實相,卻如捏目起空花。 隨將物去終歸幻,裂轉頭來便到家。 莫怪清庵多臭口,打開心孔要無遮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 口頭三昧:指口頭上的高深道理或技巧。
  • 謾矜誇:過分誇耀。
  • 濶論高談:指誇誇其談,說大話。
  • 實相:真實的本質或真相。
  • 捏目起空花:比喻虛幻不實的事物。
  • 隨將物去:隨著事物的變化,最終歸於虛幻。
  • 裂轉頭來:突然廻頭,比喻突然覺悟。
  • 臭口:直言不諱,說話直接。
  • 打開心孔:開放心胸,接受新事物。

繙譯

不要過分誇耀口頭上的高深道理,誇誇其談反而會使事情變得更糟。如果衹是追求形式上的真實,那就像捏著眼睛看空中的花朵一樣虛幻。隨著事物的變化,最終一切都會歸於虛幻,但突然覺悟廻頭,就能找到真正的歸宿。不要怪我說話直接,打開心胸,接受新事物才是最重要的。

賞析

這首詩通過比喻和對比,揭示了追求形式而忽眡實質的虛妄,以及通過覺悟找到真實歸宿的重要性。詩人批評了那些衹會誇誇其談、追求表麪現象的人,強調了真正的理解和覺悟的重要性。詩中的語言直接而深刻,表達了詩人對於真理的追求和對虛幻的批判。