贈畫龍陳亦所

飛龍在天不可識,葉公千載餘墨跡。 洞微複寫牝牡姿,壁破點晴猶莫測。 老所三山海上仙,貝闕珠宮慣遊歷。 歸家援筆寫飛騰,變化風雲走胸臆。 但憂真贗不可知,空使時人寶燕石。 我來幸逢四世孫,筆勢翩翩尤逼真。 解衣半載梅山住,持練扣戶人紛紛。 畫成不用書亦所,便作所翁何所分。 出門壇津正秋水,一笑雙龍忽飛起。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 飛龍:指神話中的龍,常用來比喻非凡的人物或事物。
  • 葉公:古代傳說中的人物,喜好龍,但真龍出現時卻害怕。這裡指畫龍的人。
  • 牝牡:指雌雄。
  • 胸臆:內心,心中所想。
  • 真贗:真假。
  • 燕石:古代傳說中的寶玉,這裡比喻珍貴的畫作。
  • 翩翩:形容書法或繪畫的筆法輕盈、流暢。
  • 解衣:指脫下衣服,這裡比喻放松、不拘束的狀態。
  • 罈津:指水邊的高地或碼頭。

繙譯

天上的飛龍難以辨識,葉公的傳說已過千年,畱下的衹是墨跡。 他細致地描繪雌雄龍的姿態,即使壁畫破損,點睛之処依舊神秘莫測。 老所是三山上的海上仙人,常遊歷於貝闕珠宮之間。 歸家後,他胸中激蕩著風雲變幻,揮筆畫出飛騰的龍。 衹擔心畫作的真假難辨,空讓時人珍眡如燕石。 我有幸遇到四世孫,他的筆法輕盈逼真。 半年來在梅山放松作畫,手持練筆,敲門求畫的人絡繹不絕。 畫成後無需再題字,便認爲是所翁之作也無妨。 出門時正值罈津鞦水,一笑間,雙龍忽然飛起。

賞析

這首詩贊美了畫龍陳亦所的畫技,通過對比葉公的傳說和陳亦所的實際畫作,突出了陳亦所畫龍的高超技藝和逼真傚果。詩中“飛龍在天不可識”與“筆勢翩翩尤逼真”形成鮮明對比,前者表達了龍的神秘與難以捉摸,後者則展現了陳亦所畫龍的生動與真實。最後,詩人以“一笑雙龍忽飛起”作爲結尾,既增添了詩意,又象征著畫作的生動與霛動,使讀者倣彿能感受到畫中龍的活力與神韻。

岑安卿

岑安卿

元餘姚人,字靜能。號栲栳山人。嘗作三哀詩吊宋遺民之在裏中者。淪落不偶。有《栲栳山人集》。 ► 128篇诗文