杭州雜詩和林石田

有客腸回九,無人發握三。 關中新約法,江左舊清談。 鐵騎來天北,樓船過海南。 一枝巢越鳥,八繭熟吳蠶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 腸回九:形容內心極度痛苦,思緒紛亂。
  • 發握三:比喻事情複雜,難以解決。
  • 關中:指陝西一帶,古時常指中原地區。
  • 新約法:新的法律或規章制度。
  • 江左:指長江下游以東地區,即今江蘇一帶。
  • 清談:指魏晉時期士大夫間流行的談論哲理、玄學等高雅話題的風氣。
  • 鐵騎:指騎兵,這裏比喻強大的軍隊。
  • 樓船:古代大型戰船。
  • 天北:指北方。
  • 海南:指南方。
  • 一枝巢越鳥:比喻在異鄉安家。
  • 八繭熟吳蠶:形容吳地(今江蘇一帶)的蠶繭豐收。

翻譯

有客人內心極度痛苦,思緒紛亂,卻無人能解決這複雜的問題。關中地區有了新的法律,而江左依舊流行着清談的風氣。強大的軍隊從北方來,大型的戰船則駛向南方。在異鄉安家,就像越地的鳥兒築巢;吳地的蠶繭豐收,如同八次結繭。

賞析

這首詩通過對比關中新約法與江左舊清談,描繪了當時社會的動盪與變遷。鐵騎與樓船的對比,象徵着南北的軍事對抗。一枝巢越鳥與八繭熟吳蠶則通過生動的比喻,表達了詩人對異鄉生活的感慨和對家鄉豐收的懷念。整首詩語言凝練,意境深遠,反映了詩人對時局的深刻洞察和對個人命運的無奈感慨。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文