(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遠庵:遙遠的庵堂。
- 頂骨:指頭頂的骨頭,這裏可能指禪師的頭骨。
- 太白月:指高潔明亮的月光,太白即金星,古人常以之喻指高潔。
- 祖師碑:指記載佛教祖師事蹟的石碑。
- 亂後:指戰亂之後。
翻譯
遙遠的庵堂裏,枯葉滿地,一羣鹿兒也相伴左右。 禪師的頭骨上新生出了頭髮,庭院中的松樹也長出了舊枝。 禪意高遠如太白金星般明亮的月光,行走間彷彿踏出了祖師碑上的足跡。 在戰亂之後悄悄來到這裏,南方的信徒們卻無人知曉。
賞析
這首作品描繪了一位禪師在遠離塵囂的庵堂中的生活景象。詩中,「遠庵枯葉滿」與「羣鹿亦相隨」共同營造出一種靜謐而超脫的氛圍。通過「頂骨生新發」與「庭鬆長舊枝」的對比,詩人巧妙地表達了禪師修行之深與歲月之悠長。後兩句「禪高太白月,行出祖師碑」則進一步以高潔的月光和祖師的足跡來象徵禪師的高尚境界和傳承。結尾的「亂後潛來此,南人總不知」則透露出一種避世隱居的孤寂與超然。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對禪師生活的嚮往和對塵世紛擾的疏離感。