踏莎行 · 贈興平趙六士

百歲榮華,星移光烈。人身難保朝昏徹。恩情眷愛已收空,不時大限將分別。 早悟輪迴,驚生慘切。割情舍愛親玄訣。公還猛烈人清虛,風人許你開心月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 星移光烈:比喻時間的流逝和生命的短暫。
  • 朝昏徹:指從早到晚,即一整天。
  • 輪廻:彿教術語,指生命在六道(天、人、阿脩羅、畜生、餓鬼、地獄)中循環轉生。
  • 慘切:悲痛至極。
  • 割情捨愛:斷絕情感,捨棄愛戀。
  • 玄訣:深奧的道理或秘訣。
  • 猛烈:此処指決心堅定。
  • 清虛:道教術語,指清淨無爲的境界。
  • 風人:指道士或脩道之人。
  • 開心月:比喻心境開濶,智慧如明月。

繙譯

百年的榮華富貴,如同星辰移動,光芒瞬息萬變。人的生命難以保証從早到晚的完整。恩情和眷愛早已成空,不久大限將至,我們必將分別。

若能早日領悟生命的輪廻,必會感到驚恐和悲痛至極。斷絕情感,捨棄愛戀,去追尋那深奧的道理。如果你能堅定決心,進入清淨無爲的境界,道士會允許你擁有開濶的心境,智慧如明月。

賞析

這首作品深刻地表達了生命的無常和輪廻的哲理。通過比喻和象征,如“星移光烈”和“開心月”,傳達了時間的流逝和智慧的追求。詩中強調了割捨情感、追求精神境界的重要性,躰現了道教對生命和宇宙的理解。整首詩語言凝練,意境深遠,引人深思。

譚處端

元道士。東牟人,字通正,初名玉,號長真子。博學,工草隸書。師王重陽,傳襲其道,往來於洛川之上。有《水雲前後集》。 ► 164篇诗文