(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翠微寺:原爲翠微宮,後改爲寺。
- 樓閣亭臺:指建築物的多樣性和層次。
- 幾十重:形容層次之多。
- 天子:皇帝。
- 樵夫:砍柴的人。
翻譯
翠微寺原本是翠微宮,擁有樓閣亭臺多達幾十層。 如今皇帝不再來訪,僧人也已離去,只有樵夫偶爾砍倒一棵松樹。
賞析
這首作品通過描繪翠微寺(原翠微宮)的變遷,表達了時光流轉、人事更迭的哀愁。詩中「樓閣亭臺幾十重」展現了昔日宮殿的輝煌,而「天子不來僧又去」則凸顯了現今的荒涼與寂寞。最後一句「樵夫時倒一株鬆」以樵夫砍樹的日常行爲,進一步加深了這種滄桑感,暗示着自然與人事的無常。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對景物的描寫,傳達了對往昔繁華的懷念和對現實變遷的感慨。