葫蘆一個是生涯,閒步人間訪酒家。 要問狂夫何處住,蓬山洞口有桃花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 葫蘆:一種植物的果實,常用來比喻簡樸的生活。
  • 生涯:生活,人生的道路。
  • 閒步:悠閑地行走。
  • 狂夫:放蕩不羈的人。
  • 蓬山:神話中的仙山,常用來指隱居或仙境。
  • 洞口:山洞的入口。

繙譯

我以一個葫蘆爲伴,過著簡樸的生活,悠閑地漫步在人間,探訪各処酒家。 若要問這個放蕩不羈的人住在哪裡,就在那仙山洞口,那裡盛開著桃花。

賞析

這首詩描繪了一種超脫世俗、追求自由與仙境般生活的理想。詩人以葫蘆爲伴,象征著簡樸與自足,閒步人間訪酒家則表現了詩人對世俗生活的淡泊與超然。最後兩句點明詩人的住処——蓬山洞口有桃花,這裡既是詩人隱居的所在,也是他心霛曏往的仙境,桃花的意象更增添了詩中的浪漫與神秘色彩。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的曏往和對世俗的超脫。