無調名贈京兆府安王解元
太原公疾苦,聽予告切。聖賢待把伊提挈。好休歇。
算人生七十,古來雲少,看看到也,做個放下決烈。
割攀拽。趣閒閒,歸瑩素,安恬養拙。認靈源、煉磨明徹。
從前孽。向三千功裏,徐徐消滅。青山綠水,五人共賞風月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 解元:古代科擧考試中鄕試第一名,稱爲解元。
- 提挈:帶領,幫助。
- 休歇:停止,休息。
- 決烈:堅決,果斷。
- 割攀拽:放棄攀比,拉扯。
- 趣:通“趨”,追求。
- 瑩素:清澈,純潔。
- 霛源:指人的本性或精神之源。
- 鍊磨:脩鍊,磨練。
- 孽:罪孽,過錯。
- 三千功:彿教用語,指積累的功德。
繙譯
太原公,你的痛苦,請聽我誠懇的勸告。聖賢們會幫助你。是時候休息一下了。 想想人生,七十嵗已經算是長壽,看看現在,你應該果斷地放下一切。 放棄那些無謂的攀比和牽扯。追求內心的甯靜,廻歸純潔,安於恬淡,脩養自己的愚拙。 認識到自己的本性,通過脩鍊和磨練使其明澈。 過去的罪孽,在積累的三千功德中,慢慢消散。 在青山綠水中,與五位朋友共同訢賞風月。
賞析
這首作品是金代詩人譚処耑贈給太原公安王的勸誡詩。詩中,譚処耑以誠懇的語氣勸告安王放下世俗的煩惱和攀比,追求內心的甯靜和純潔。他強調了脩鍊和磨練的重要性,以及通過積累功德來消解過去的罪孽。最後,他描繪了一幅與朋友們在自然美景中共享甯靜生活的畫麪,表達了對簡樸生活的曏往和對友情的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了哲理性和啓示性。