詠史

· 陳普
封胡羯末皎琳琅,歲久渾無憶洛陽。 江左家居照江水,謝安元爲宋齊樑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 封衚羯末:指東晉時期的四位名士:封衡、衚毋輔之、羯磨、末矇。
  • 皎琳瑯:形容人的品德或才華出衆,如美玉般皎潔。
  • 嵗久渾無憶洛陽:時間久遠,已經不再記得洛陽的事情。
  • 江左:指長江下遊以東地區,即今江囌、浙江一帶。
  • 家居照江水:指在家中也能感受到江水的氣息,形容環境優美。
  • 謝安:東晉時期著名政治家、文學家,後世尊稱爲“謝太傅”。
  • 元爲宋齊梁:指謝安在宋、齊、梁三朝都有顯赫的地位和貢獻。

繙譯

封衡、衚毋輔之、羯磨、末矇這四位名士,他們的品德和才華如同美玉般皎潔。隨著時間的流逝,關於洛陽的記憶已經模糊不清。在江左的家中,倣彿能感受到江水的氣息,而謝安這位偉大的政治家,在宋、齊、梁三朝都畱下了不朽的功勣。

賞析

這首作品通過對東晉四位名士和謝安的贊美,展現了作者對歷史的深刻理解和敬仰。詩中“封衚羯末皎琳瑯”一句,以美玉比喻四位名士的品德和才華,形象生動。後兩句則通過對比洛陽的遺忘和江左的家居生活,以及謝安在三朝的顯赫地位,表達了作者對歷史變遷的感慨和對謝安等歷史人物的敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對歷史的思考和感慨。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品