題王筠庵水村山居二首

垂楊舊種成籬落,小徑初開近石矼。 夜雨漁舟添個個,晴沙鷗鳥下雙雙。 夢魂不到鳴珂里,卜築何須濯錦江。 沽酒鱠魚從野老,高僧招隱壓新腔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 籬落:籬笆。
  • 石矼(gāng):石橋。
  • 個個:形容漁舟衆多,如同一個個點。
  • 雙雙:成對,形容鷗鳥成對飛翔。
  • 鳴珂里:指繁華的街市。
  • 卜築:選擇地點建房。
  • 濯錦江:指成都的錦江,這裏泛指繁華之地。
  • 沽酒:買酒。
  • 鱠魚:細切的魚肉,這裏指買魚。
  • 野老:村野老人。
  • 高僧:有道行的僧人。
  • 招隱:招人歸隱。
  • 壓新腔:指創作新的詩文。

翻譯

垂柳老樹種成了籬笆,小路初開靠近石橋。 夜雨過後,漁船點綴水面,晴朗的沙灘上鷗鳥成對飛翔。 夢魂不曾到達繁華的街市,何必在錦江邊建房。 買酒買魚,與村野老人爲伴,高僧招我歸隱,我正創作新的詩篇。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的田園生活畫卷,通過垂柳、小徑、漁舟、鷗鳥等自然元素,展現了詩人對簡樸生活的嚮往。詩中「夢魂不到鳴珂里」一句,表達了詩人對繁華世界的超然態度,而「卜築何須濯錦江」則進一步強調了詩人對隱居生活的滿足。最後兩句寫與野老共飲,高僧招隱,更是體現了詩人對世俗的淡泊和對精神生活的追求。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的熱愛。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文