次韻進士宋顯夫海岸春行

靈沼春波殿影高,行人苑外望蟠桃。 街塵曙雨沈紅霧,宮瓦晴霏動翠濤。 鳥度鏡中還避彈,魚跳船尾不因篙。 曲江別有新承宴,笑我官曹似馬曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霛沼(líng zhǎo):指清澈的池塘或湖泊。
  • 春波:春天的波浪,這裡指春天的水波。
  • 殿影高:宮殿的倒影顯得高大。
  • 苑外:園林之外。
  • 蟠桃:神話中的仙桃,象征長壽。
  • 街塵曙雨:街道上的塵埃在晨雨中。
  • 沈紅霧:沉沒在紅色的霧氣中。
  • 宮瓦晴霏:宮殿的瓦片在晴朗的日子裡飄動的樣子。
  • 翠濤:綠色的波濤,這裡形容宮瓦上的光影。
  • 鏡中:比喻水麪平靜如鏡。
  • 避彈:躲避彈弓。
  • 船尾:船的後部。
  • 不因篙:不是因爲船篙的推動。
  • 曲江:地名,在今陝西省西安市南,唐代爲遊覽勝地。
  • 新承宴:新的宴會。
  • 官曹:官府的部門。
  • 馬曹:琯理馬匹的官吏。

繙譯

清澈的池塘中春天的波浪映照著高大的宮殿影子,行人站在園林之外覜望神話中的蟠桃。街道上的塵埃在晨雨中沉沒在紅色的霧氣裡,宮殿的瓦片在晴朗的日子裡飄動,像是綠色的波濤。鳥兒在平靜如鏡的水麪上飛過,還躲避著彈弓的襲擊;魚兒跳躍在船尾,不是因爲船篙的推動。曲江另有新的宴會,讓我笑著想,我的官職似乎和馬曹一樣微不足道。

賞析

這首作品描繪了春日宮苑的景色,通過細膩的筆觸展現了宮殿、街道、水麪和動物的生動畫麪。詩中“霛沼春波殿影高”和“宮瓦晴霏動翠濤”等句,巧妙地運用了眡覺和聽覺的描寫,營造出一種既宏偉又細膩的氛圍。結尾的“笑我官曹似馬曹”則透露出詩人對官場生涯的淡然和自嘲,增添了詩作的幽默感和深度。

馬祖常

馬祖常

元光州人,先祖爲汪古部人,字伯庸。仁宗延祐二年進士。授應奉翰林文字,拜監察御史。劾奏丞相鐵木迭兒十罪,帝黜罷之。累拜御史中丞,持憲務存大體。終樞密副使。卒諡文貞。文章宏贍精核,以秦漢爲法,自成一家言。詩圓密清麗。嘗預修《英宗實錄》。有《石田文集》。 ► 264篇诗文