送餘嘉賓赴常寧州判官

· 陳旅
家在洞庭左,舟行湘水間。 湍流多度竹,石聳不依山。 野郭看花出,州田載稻還。 舊聞官事少,幽興轉相關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湍流(tuān liú):急流的水。
  • 州田:指州府的田地。
  • 幽興:幽雅的興致。

繙譯

家在洞庭湖的左岸,乘舟行於湘水之間。 急流中常有竹筏穿梭,石峰聳立卻不依附山脈。 在野外的小鎮上賞花而出,州府的田地載著稻穀歸來。 聽說這裡的官事不多,幽雅的興致反而更加濃厚。

賞析

這首作品描繪了詩人乘舟湘水,前往常甯州判官的旅途景象。詩中通過“湍流多度竹,石聳不依山”的生動描繪,展現了湘水流域獨特的自然風光。後兩句“野郭看花出,州田載稻還”則進一步以田園風光爲背景,表達了詩人對即將到任之地的期待和對閑適生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對自然與生活的熱愛。

陳旅

元興化莆田人,字衆仲。幼孤,篤志於學,不以生業爲務。以薦爲閩海儒學官。遊京師,虞集見其文,稱其博學多聞。薦除國子助教。出爲江浙儒學副提舉。順帝至正初,累官國子監丞卒。有《安雅堂集》。 ► 132篇诗文