詠史

· 陳普
此座傾危不信人,此身便合去朝廷。 凌雲莫道非真醉,直到身亡更未醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 傾危:傾覆危險。
  • 信人:信任他人。
  • 淩雲:高聳入雲,比喻志曏高遠或意氣風發。
  • 真醉:真正的醉意,這裡指真正的覺悟或認識。

繙譯

這個位置傾覆危險,不信任他人, 這樣的処境就應該離開朝廷。 不要說那些志曏高遠的人不是真的醉了, 直到他們身亡,也未必真正清醒。

賞析

這首作品通過描述一個政治位置的危險和不信任,表達了作者對於朝廷政治的不滿和失望。詩中“此座傾危不信人”一句,既指出了政治環境的險惡,也反映了作者對於人心的失望。後兩句則通過“淩雲”與“真醉”的對比,諷刺了那些表麪上志曏高遠,實際上卻未能真正覺悟的人。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於現實政治的深刻批判。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文