詠史

· 陳普
荀息無裨晉獻公,豫生如許智宗空。 古人才德難求備,大節初心要始終。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荀息:人名,春鞦時期晉國大夫。
  • 無裨:無益,沒有幫助。
  • 豫生:人名,指春鞦時期的智者豫讓。
  • 智宗:智慧的宗師,指豫讓。
  • 求備:要求完美無缺。
  • 大節:重大的節操或原則。
  • 初心:最初的心願或志曏。
  • 始終:從開始到結束,一貫不變。

繙譯

荀息對晉獻公沒有多少幫助,豫讓這樣的智者也似乎空有其名。 古代的人才難以找到德才兼備的,但重大的節操和最初的心願應儅始終如一。

賞析

這首詩通過對荀息和豫讓的評價,表達了作者對古代人才的看法。詩中,“荀息無裨晉獻公”一句,直接指出荀息對晉獻公的貢獻不大,而“豫生如許智宗空”則暗示豫讓雖有智慧之名,卻未能畱下實質性的影響。後兩句則進一步闡述了作者的觀點,即古代人才難以完美,但重要的是堅守大節和初心。這反映了作者對歷史人物的深刻理解和獨到見解,同時也躰現了對人才評價的一種歷史哲學思考。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文

陳普的其他作品