夜半舟發丹陽

· 陳高
舟子貪風順,開帆半夜行。 天寒四野靜,水白大星明。 長鋏歸何日,浮萍笑此生。 柁樓眠不穩,起坐待雞鳴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟子:船伕。
  • 貪風順:貪圖順風。
  • 開帆:升起船帆。
  • 長鋏:長劍,這裏比喻遠大的志向或抱負。
  • 浮萍:浮在水面上的植物,比喻漂泊不定的生活。
  • 柁樓:船上的樓艙。
  • 待雞鳴:等待天亮。

翻譯

船伕貪圖順風,半夜升起船帆啓航。 四周寒冷寂靜,水面映出明亮的星星。 我何時能帶着長劍歸來,漂泊的生活像浮萍一樣可笑。 在船艙中難以安眠,起身坐着等待天亮。

賞析

這首作品描繪了夜晚航行的情景,通過「天寒四野靜,水白大星明」的描繪,營造出一種寧靜而寒冷的氛圍。詩中「長鋏歸何日,浮萍笑此生」表達了對漂泊生活的無奈和對歸鄉的渴望。最後「柁樓眠不穩,起坐待雞鳴」則進一步以失眠等待天亮的細節,加深了旅途的孤獨和不安。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對安定生活的嚮往和對現實漂泊的感慨。

陳高

元溫州平陽人,字子上,號不繫舟漁者。順帝至正十四年進士。授慶元路錄事,明敏剛決。不滿三年,自免去。再授慈溪縣尹,亦不就。方國珍欲招致之,無從得。平陽陷,浮海過山東,謁河南王擴廓帖木兒,論江南虛實,陳天下之安危。擴廓欲官之,會疾作卒。有《不繫舟漁集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文