次韻許左丞從車駕遊承天護聖寺是日由參政升左丞
銀甕呈山麓,鑾輿際水鄉。
離宮疑馺娑,行殿仿飛翔。
細浪魚鱗襲,輕飆鷁首驤。
扶桑明遠岸,析木度高檣。
屏翳時清蹕,豐隆夙啓行。
衛兵環越棘,舞女蹋吳航。
漸覺仙樓近,微聞梵鐸揚。
石壇登案衍,瓊佩雜璆鏘。
夕渚休蘭棹,春壺瀉桂漿。
伊蒲頒內供,薝蔔散林香。
罷宴蜺旌動,開帆獸錦張。
弄田低碧樹,馳道出金塘。
畿甸嚴車輔,臣鄰重室廂。
方欣麟在棷,復喜鳳鳴陽。
聖主需賢急,嘉猷賴弼良。
從容承顧問,舄奕拜恩光。
文采堪華國,芳菲正滿堂。
協忠成泰治,流澤遍遐荒。
援古言應切,匡時慮更長。
誰哉疲土木,況乃象爲廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銀甕(yín wèng):指銀製的酒器,這裏比喻山麓如銀甕般珍貴。
- 鑾輿(luán yú):皇帝的車駕。
- 離宮:皇帝臨時居住的宮殿。
- 馺娑(sà suō):古代傳說中的神馬。
- 細浪魚鱗襲:形容水面波紋細密如魚鱗。
- 輕飆鷁首驤(qīng biāo yì shǒu xiāng):形容船隻輕盈地行駛。
- 扶桑:古代傳說中的神樹,這裏指遠方。
- 析木:古代用來測量日影的木杆。
- 屏翳(píng yì):古代傳說中的風神。
- 豐隆:古代傳說中的雷神。
- 越棘:古代的一種兵器。
- 梵鐸(fàn duó):佛教中的鐘。
- 案衍(àn yǎn):平坦的地面。
- 璆鏘(qiú qiāng):美玉相擊的聲音。
- 伊蒲:古代的一種香草。
- 薝蔔(zhān bǔ):古代的一種香草。
- 蜺旌(ní jīng):彩色的旗幟。
- 舄奕(xì yì):古代的一種鞋子。
- 芳菲:花草的香氣。
- 協忠:忠誠合作。
- 泰治:太平盛世。
- 遐荒:邊遠荒涼之地。
- 匡時:挽救時局。
- 土木:指建築工程。
- 象爲廊:比喻以象徵性的方式建造。
翻譯
銀製的酒器般的山麓上,皇帝的車駕抵達水鄉。 臨時宮殿彷彿神馬馺娑,行進的宮殿宛如飛翔。 細密的波紋如魚鱗般襲來,船隻輕盈地行駛。 遠岸如扶桑神樹,高檣上日影如析木測量。 風神屏翳時常清理車駕,雷神豐隆早已開啓行程。 衛兵環繞着越棘,舞女踏着吳航的節奏。 漸漸覺得仙樓近在咫尺,微聞梵鐘的悠揚。 石壇登上平坦的地面,瓊佩相擊發出璆鏘之聲。 夜晚的渚上蘭棹已休,春天的壺中瀉出桂漿。 伊蒲和薝蔔散發着林間的香氣。 罷宴後彩旗飄動,開船時獸錦展開。 弄田邊的碧樹低垂,馳道穿過金塘。 畿甸嚴密地佈置車輔,臣鄰重視室廂。 方欣麟在棷中,復喜鳳鳴陽。 聖主急需賢才,嘉猷依賴良弼。 從容接受顧問,舄奕拜謝恩光。 文采足以華國,芳菲正滿堂。 忠誠合作成就太平盛世,流澤遍及邊遠荒涼之地。 援引古言應當切合實際,挽救時局的考慮更加長遠。 誰人疲於土木工程,何況是以象徵性的方式建造。
賞析
這首作品描繪了皇帝車駕遊承天護聖寺的盛況,通過豐富的意象和生動的語言,展現了皇家出行的壯觀場面和寺廟的莊嚴氛圍。詩中運用了大量的神話傳說和自然景觀,如「銀甕」、「馺娑」、「扶桑」等,增強了詩歌的神祕色彩和藝術魅力。同時,詩人通過對細節的刻畫,如「細浪魚鱗襲」、「梵鐸揚」等,傳達了對自然美景和宗教氛圍的深刻感受。整首詩既展現了元代皇家文化的繁榮,也體現了詩人對和諧社會的嚮往和對時局的深刻思考。