野客圍棋坐,支頤向暮秋。 不言如守默,設計似平讎。 決勝雖關勇,防危亦合憂。 看他終一局,白卻少年頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野客:山野之人,多指隱士或無官職的士人。
  • 圍棋:一種策略性兩人棋類遊戲,古稱「弈」,屬琴棋書畫四藝之一。
  • 支頤:以手托腮。
  • 守默:保持沉默。
  • 設計:這裏指下棋時的策略和計謀。
  • 平讎:公平地對待對手,讎(chóu)指對手或敵人。
  • 決勝:決定勝負。
  • 防危:預防危險。
  • 白卻:變白。

翻譯

山野之人坐在那裏下圍棋,手托腮面向着暮秋的景色。 他沉默不語如同在保持沉默,下棋時的策略卻公平地對待對手。 決定勝負雖然關乎勇氣,但預防危險也同樣值得憂慮。 看着他最終下完一局棋,少年的頭髮卻已經變白。

賞析

這首作品通過描述一位山野之人在暮秋時節下圍棋的情景,展現了棋局的深沉與人生的哲理。詩中「不言如守默,設計似平讎」描繪了棋手深思熟慮、公平對弈的形象,而「決勝雖關勇,防危亦合憂」則揭示了棋局與人生中既要勇往直前,也要謹慎防危的道理。最後一句「看他終一局,白卻少年頭」以棋局喻人生,表達了時間流逝、青春不再的感慨,寓意深遠。

高輦

五代時青州益都人。登進士第。後唐明宗天成間,秦王李從榮闢爲河南府推官,後爲諮議參軍。長興四年,從榮叛,輦與謀。從榮敗,輦逃竄民家,又落髮爲僧,尋被逮伏誅。善詩,時與諸名士唱和,與詩僧齊已往還尤多。有《昆玉集》、《丹臺集》,皆佚。 ► 2篇诗文

高輦的其他作品