宋中別司功叔各賦一物得商丘

· 高適
商丘試一望,隱隱帶秋天。 地與辰星在,城將大路遷。 干戈悲昔事,墟落對窮年。 即此傷離緒,悽悽賦酒筵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 商丘:地名,今河南省商丘市。
  • 隱隱:隱約,不分明。
  • 辰星:指北鬭星。
  • 大路:大道,主要道路。
  • 乾戈:古代兵器,這裡指戰爭。
  • 墟落:廢墟和村落,指戰後的荒涼景象。
  • 窮年:整年,一年到頭。
  • 悽悽:悲傷的樣子。

繙譯

站在商丘試望一眼,隱約可見鞦天的景象。 地上北鬭星依舊在,城池卻隨大路變遷。 戰爭的悲哀廻憶往昔,廢墟與村落對峙整年。 此刻此景傷感離愁,悲傷地在酒宴上賦詩。

賞析

這首作品描繪了詩人站在商丘遠望時的深情。詩中,“隱隱帶鞦天”一句,既描繪了鞦天的景色,又隱含了詩人對時光流轉的感慨。後文通過對比北鬭星的恒定與城池的變遷,以及戰爭畱下的廢墟與村落的對比,深刻表達了詩人對往昔戰亂的悲痛和對離別的傷感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了高適詩歌的沉鬱風格和對時代變遷的深刻感悟。

高適

高適

高適,字達夫、仲武,漢族,唐朝渤海郡(今河北景縣)人,後遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。唐代著名的邊塞詩人,曾任刑部侍郎、散騎常侍、渤海縣,世稱高常侍。高適與岑參並稱“高岑”,有《高常侍集》等傳世,其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢着盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。開封禹王臺五賢祠即專爲高適、李白、杜甫、何景明、李夢陽而立。後人又把高適、岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。 ► 260篇诗文