(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 尋幽居:尋找幽靜的居所。
- 不遇:沒有遇到,未能找到。
- 滿庭花落:庭院中花朵凋落。
- 迷行路:使行走的路徑變得模糊不清。
- 繞院泉聲:泉水圍繞着院子流動的聲音。
- 寫:此處意爲映照,反映。
- 半山:山的中部。
- 向暮:接近傍晚。
- 此中:在這裏。
- 洞門:洞穴的入口。
- 鳥關關:鳥兒鳴叫聲。
翻譯
庭院中花朵凋落,使得行走的路徑變得模糊不清;泉水圍繞着院子流動,聲音在山的中部迴響。接近傍晚時分,我在這裏回首離去,洞穴的深處傳來鳥兒的鳴叫聲。
賞析
這首詩描繪了詩人尋找幽靜居所的過程和感受。詩中,「滿庭花落迷行路」一句,既展現了春日花落的景象,又隱喻了詩人內心的迷茫與尋覓。而「繞院泉聲寫半山」則通過泉聲的描寫,增添了山居的幽靜與深遠。後兩句「向暮此中回首去,洞門深處鳥關關」則表達了詩人對這片幽靜之地的留戀,以及離去時的不捨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與寧靜生活的嚮往。